Не ленись, дружок, читать -
Будешь очень много знать!
Наш книжный фонд, поступления | Май 04, 2012,20:21
В рамках недели чувашского языка в МБОУ СОШ №3 состоялась видео-презентация книги: Русские писатели о чувашах: Сб. произведений [Текст] /сост. и авт. вступ. статьи Ф.Е. Уяр; авт. комментариев Г.И. Федоров; авт. послесл. В.Г. Родионов.- изд. 2-е, доп.- Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2009.- 590 с.
В нашу библиотеку книга поступила в этом году. Интересна судьба книги.
Первое издание вышло в 1946 году. Через год во всеуслышание объявили, что книга «Русские писатели о чувашах» изымается из библиотек, поскольку там-де пропагандируется творчество писателей-белоэмигрантов (имелись в виду Василий Немирович - Данченко, брат известного режиссера Владимира Ивановича Н-Д, и Евгений Николаевич Чириков, умерший в 1932 г. во Франции). Книга - библиографическая редкость. «К настоящему времени сохранилось всего несколько десятков экземпляров 1 издания книги «Русские писатели о чувашах»: у тех, кто успел купить ее до ареста и по смелости сумел сохранить». В музее нашей школьной библиотеки, как самое старое издание, хранится эта редкость. Несколько лет назад ее принесла в подарок учитель литературы Филатова Л. В. Книга использовалась для поиска материала, связанного с пребыванием в Чувашии Пушкина, Пугачева.
Книга эта создавалась долго и трудно заслуженный работник культуры Чувашской АССР, Ф.Е. Афанасьев (Хведер Уяр) и прозаик, актер, основатель чувашского юмористического журнала «Капкн» И.И. Илларионов (Иван Мучи), несколько лет собирали материалы. Собирали по крупинке, по мелочам, по капле. Вспоминали читанные книги. Снова и снова перечитывали их. С удовольствием поглощали новые. Но не брали их во внимание, если наш народ упоминался лишь в перечне.
Составителем второго издания значится известный прозаик, публицист Чувашии Хведер Уяр (Афанасьев Федор Ермилович) (1914-2000). Уникальным трудом народного писателя является двухтомник «Чувашия в русской литературе и публицистике». Двухтомник представляет собой собрание свидетельств русских путешественников, писателей, ученых о быте и нраве, культуре и искусстве, истории и современности чувашей. Спустя 63 года, в 2009 г. Чувашским книжным издательством было выпущено второе, дополненное издание книги «Русские писатели о чувашах».
«Последний сын неграмотных родителей, я, наверное, и был рожден для книги, Оберегать ее. Ценить и хранить, будто кто-то покушался на нее» - пишет автор. «Сперва читал все без разбора, затем пошли знаменитые Д. Дэфо, М. Рид, Ж. Верн, В. Скотт, а. Дюма, Р. Стивенсон и др. И такой мир раскрывался, - где уж думать о том, что у тебя частенько пусто в желудке…» О народном писателе Х. Уяре можно узнать из биобиблиографического справочника П. Афанасьева «Писатели Чувашии».
Будучи известным писателем, спустя многие годы он продолжал читать и собирать материал о своем народе, обращаясь в библиотеки, в богатые книгохранилища. И искать. Искать всю жизнь.
О содержании книги:
Книга «Русские писатели о чувашах» представляет собой первый опыт собрания и систематизации произведений русских путешественников, ученых, писателей, публицистов о быте и нраве, культуре и искусстве, истории и современности чувашей. Сборник содержит извлечения из художественных произведений, путевых и дневниковых очерков, записей, научных трудов, писем и других источников 74 авторов. Большой интерес читателей вызовут отрывки из произведений известных поэтов и писателей России XIX века А. Фукс, Н. Лескова, В. Короленко, П. Мельникова-Печерского, которые одни из первых показали общественный и семейно-бытовой уклад чувашского народа.
О чувашах, как и о других народах Российской империи, начали писать еще со времен заваевания и покорения Казанского ханства («Записки о Московии» С. Герберштейна, «История о великом князе Московском» А. Курбского)
Многие статьи, написанные в публицистическом жанре в те годы успешно выполняли как религиозно- мировоззренческие и научные, так и художественные функции. Данный жанр русской литературы 30- 50х г. способствовал формированию науки о чувашском этносе и его художественной литературы.
По разному описывался народ Чувашии, в зависимости от взгляда автора. Иногда резко, уничтожительно (типа «Чуваши – сорная трава»). Но уже в 19 в. русский шовинизм устает и ветшает. Постепенно вызревают и формируются иные позитивно-плодотворные национальные взаимоотношения. Многие писатели в своих отзывах о чувашах отмечали их трудолюбие, доброту, честность и догадливость. Так, описание жизни и быта чуваш встречается в произведениях «Записки из путешествия в Сибирь» (1790) и «Дневник путешествий из Сибири» (1797) А. Радищева, «Былое и думы» (1861) А. Герцена, «Детские годы Багрова-внука» (1858) С. Аксакова, «История Пугачева» (1834) и в пропущенной главе повести «Капитанская дочка» (1836) А. Пушкина, «В холерный голод» (1893) В. Короленко, «Очарованный странник» (1873) Н. Лескова, «Воскресенье» (1899) Л. Толстого, «Салават Юлаев» (1929) С. Злобина и др.
Например, В. И. Даль (о нем; стр. 554) известный этнограф, беллетрист, автор толкового словаря, в «Пословицы русского народа» включил чувашские пословицы (стр. 39-40).
По оглавлению меня заинтересовала зарисовка «На Суре-реке» (1947г.) писателя Фролова И. Е. (Стр. 407). Комментарий об авторе (стр.569) Автор с восхищением описывает красоты Присурья, приветливость и самоотверженность людей. Узнаем, что Сура была судоходной, что много было стерляди.
В предисловии к первому изданию доцент кафедры русской и зарубежной литературы Ростовского государственного педагогического университета И.Н. Сутягин отметил: «В конечном итоге, они показали жизнь чувашского народа в довольно богатом ее освещении. Внешний и внутренний мир чуваш богат и своеобразен. Чувашский народ пережил огромные страдания и муки, но, сохраняя всю непосредственность и целостность нации, он по-своему радовался и огорчался, создавал свое искусство, любил и ненавидел, мечтал и боролся за свое счастье» (стр. 21).
Комментарии доктора филологических наук профессора Г. И. Федорова. Располагая материалы, предлагаемые вниманию читателя, составитель и автор комментариев исходили из нижеследующего. Несмотря на разнобой в датах издания, различные произведения автора помещены в одном месте. Даются комментарии к терминам, понятиям, словам или отрывкам, сведения об авторах публикаций, об их творчестве. Небольшие пояснения об авторах отрывки из произведений которых печатаются в книге. Послесловие доктора филологических наук, профессора В. Г. Родионова – как развернутая рецензия на статьи, составляющие содержание этой книги. Профессор с современных позиций освещает высказывания русских авторов об историческом прошлом чувашского народа, об известных личностях. «Своим формированием и развитием чувашская литература полностью обязана русской очерковой литературе о чувашах, в обогащении которой принимали самое активное участие и русскоязычные писатели чувашского происхождения… Русские писатели способствовали расширению чувашского культурного пространства, выявляли отдельных творческих личностей и пропагандировали их произведения ». В. Г. Родионов
Издание предназначается для исследователей, преподавателей, студентов, школьников -всех, кто интересуется историей чувашского народа.
Следующая | Предыдущая | Комментарии (0)
Внимание! Все комментарии сначала проходят проверку администратором.